8/31/2013

Sketchbook


Other people have nice sketchbooks with white pages for their ideas and patterns, while I’m using the most useless book since the invention of the internet: The Yellow Pages. 
I try out new designs, I sketch, paint and occasionally I re-paint something, which I saw on Pinterest as well :) 
.
Andere Leute benutzen Sketchbücher mit vielen weißen Seiten für ihre spontanen Ideen und Muster, während ich das nutzloseste Buch seit der Erfindung des Internets benutze: Die Gelben Seiten. 
Ich probiere neue Designs und Muster aus, ich zeichne, male und hin und wieder zeichne ich auch etwas ab, das mir auf Pinterest so gut gefallen hat :) 

8/28/2013

Seven Sunday-Things / Sieben-Sachen Sonntag

 .
Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Tuesday), seven things which I used - with my hands - during the day. When you want to share your own seven Sunday things with me, please leave a Link in the comment section :) 
 .
Nach der Idee von "Frau Liebe", gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Dienstag) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe. Wenn du deine sieben Sonntagssachen mit mir teilen möchtest, hinterlasse mir bitte einen Link im Kommentarteil :)
.
1. I collected leaves in the backyard. 
Ich sammelte die ersten bunten Blätter im Hinterhof auf.

2. We had a simple breakfast. 
Das Frühstück war einfach und nicht zu viel :)

3. I made a fast birthday bunting garland, using my fused plastic bags, a sharpie and some wool threads. 
Ich bastelte im letzten Moment eine Geburtstags-Wimpelkette, aus meinen zusammengebügelten Plastiktüten, einem Edding und einigen Wollresten. 

4. Had japanese fast food. 
Japanisches Fast Food.

5. And a cake. 
Und ein Kuchen.

6. I wore a T-Shirt which I recently cut and sewed into some sort of a smock. I followed this tutorial (link), but eventually sewed all ‘no sew’ parts nevertheless. As a final step, I painted the little ships as a border. 
Ich trug ein T-Shirt, das ich vor kurzem geschnitten und in eine Art Kittel vernäht habe. Ich folgte dabei dieser Anleitung (Link), nur malte ich noch die Schiffe auf und alle Schnitte und Ränder verblieben letztlich nicht ‚roh‘ sondern wurden vernäht. 


And 7. we finished the day with an equally simple dinner: pasta, pesto and a little bit of Greek olive oil :) 
Der Tag endete mit einem einfachen Mal: Pasta, mit ein wenig Pesto und griechischem Olivenöl.

This week I was thinking of finally writing my “About” page for the blog, which brought you to writing a blog in the first place? 
Ich möchte endlich meine ‚Über mich‘ Seite auf dem Blog schreiben und frage mich, was hat Dich eigentlich zum Blog schreiben gebracht?

8/24/2013

What I wore / Anziehbilder


I didn’t feel like making any dedicated outfit post this month, therefore I just want to show some images of what I wore in summer :) 
Ich war zu faul, um in diesem Monat Bilder für einen echten Outfit Artikel zu fotografieren. daher zeige ich hier nur eine bunte Mischung, dessen was ich im August so anzog :)

I tried to look as sunny as the weather. 
Ich versuchte so sonnig wie das Wetter auszusehen.

I frequently wore my favorite, flowery shift dress
Ich trug sehr gerne mein Lieblingsblumenkleid - mit Radlerhose darunter wird es sogar Fahrrad tauglich.

I used a music festival to wear my tartan flower crown. 
Ich nutzte ein Musikfestival um meinen Schottenkaro-Blumenkranz auszuführen.

Got lost in a white out picture. 
Ein Fotofehler produzierte dieses Bild ^^

I shortened the lining in this skirt, to show more of the lace… it is an old skirt from my granny :) 
Das ist ein geerbter Rock von meiner Großmutter. Ich nähte den Rock enger und entfernte einen Teil des Futters, so daß man die Spitze besser bewundern kann :)

And I stroke weird poses as well … =^_^= 
Und natürlich musste ich mich auch in diesem Monat grundlos verkleiden…. =^_^=

What is your favorite summer outfit? 
Wie sieht dein Lieblingssommer-Look aus?

8/19/2013

Seven Sunday-Things / Sieben-Sachen Sonntag


Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Monday), seven things which I used - with my hands - during the day. When you want to share your own seven Sunday things with me, please leave a Link in the comment section :) 
 .
Nach der Idee von "Frau Liebe", gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Montag) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe. Wenn du deine sieben Sonntagssachen mit mir teilen möchtest, hinterlasse mir bitte einen Link im Kommentarteil :)

1. An egg-centric breakfast with purple smoothie. 
Frühstück mit Ei und lila Smoothie.

2. Made the laundry. 
Wäsche waschen war ebenfalls angesagt.

3. Wrote my name. 
Ich schrieb meinen Namen auf (bei einem kleinen Willkommensfest für internationale Studenten.)

4. Re-Found my favorite, big hibiscus flowers. 
Ich habe meine Lieblingsblumen wiedergefunden... riesige Hibiskusblüten :)

5. Cut my hand on a splintered garden bamboo stick. 
Schnitt meine Hand an einem gesplitterten Bambusstock - und bekam dafür das beste Pflaster überhaupt.

6. For the first time we tried the Istanbul Kebab stall in downtown Burlington… and we were blown away… this was fantastic :) 
Der Istanbul Kebabstand steht schon seit Jahren in der Innenstadt, doch diese Mal haben wir das Essen zum ersten Mal ausprobiert und waren begeistert :)

7. After one week of eager waiting, I finally got my new h&m pillow :) 
Nach einer Woche Wartezeit, konnte ich endlich mein neues H&M Kissen im Wohnzimmer zur Schau stellen.

This might sound like a weird question, but I stumbled upon it over it by myself recently: Does your favorite color changes with the seasons or do you really just have one all the time?
Diese Frage mag zwar etwas seltsam klingen, doch vor kurzem fiel es mir an mir selbst auf: Ändert sich Deine Lieblingsfarbe mit der jeweiligen Jahreszeit oder bleibt sie beständig?

8/10/2013

Hexagon Sun / Sechseck Sonne


Sometime ago - I already mentioned it in my Sunday things (link) - I got that fascinated with a foot tattoo (pinterest) that I had to draw it by myself.


After a couple of failed versions, I tried it with ruler and a pair of compasses and finally managed to understand the structure.
Vor einiger Zeit - ich hatte es damals auch in meinen Sonntagssachen beschrieben (Link) - fazinierte mich ein Sechseck-Fußtattoo (Pinterest) so sehr, daß ich es unbedingt nachzeichnen wollte. Nach einigen fehlgeschlagenen Versuchen nahm ich Lineal und Zirkel zur Hilfe und endlich verstand ich das Muster. 


Because I couldn’t let go, I filled the pattern with colorful acrylics; then I cut out a (kind of) round piece of heavy, strong cardboard and glued the painting onto it.
On the beach I collected small pieces of drift wood, glued them around the circular pattern and afterwards I painted the wooden parts blue, which were longer than the cardboard cutout.
It was more of an afterthought that I added the white polka dots, but I’m really happy, how it eventually turned out.
Ich war so froh, daß ich das Muster endlich nachzeichnen konnte, daß ich im Überschwang des Augenblicks anfing alles in bunten Acrylfarben auszumalen. Dann schnitt ich ein Stück dünne Spannplatte in etwa rund aus und klebte das Bild darauf. 
Danach sammelte ich kleine Stückchen Treibholz am Strand, wusch und trocknete sie und klebte diese (eine Woche später) auf mein Bild. Die überstehenden Holzteile wurden blau bemalt und nachträglich kam mir noch die Idee mit dem weißen Pünktchenmuster. 


In my last step, I sealed everything with a generous amount of ModPodge and I added two tiny picture hooks. Now, it can sustain an extended stay in the garden or decorate a sunny indoor space :)
Im letzten Arbeitsschritt versiegelte ich alles mit einer großzügigen Portion ModPodge (Klarlack geht auch) und ich drehte zwei kleine Bilderhänger ein. Jetzt kann das Bild gerne für längere Zeit im Garten hängen (ich weiß nicht, wie ausdauernd der Klebstoff ist) oder auch im Haus in einer sonnigen Ecke :) 

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails