12/15/2015

Christmas Truck / Weihnachtstruck


As you could already see in my last post, this year I’m officially obsessed with Christmas tree farms and pickup trucks. So I ‘had’ to make a small sign with my favorite theme of the season. 
It’s painted on plywood with acrylics and a clear coating on top. Therefore it is supposedly weather proof as well, although I’m not sure if I want to try it out - but it could be a nice addition to a front porch decoration :)

Wie man bereits in meinem letzten Artikel sehen konnte, bin ich in diesem Jahr (zu) sehr begeistert, wann immer ich Pick Up Trucks beladen mit Weihnachtsbäumen sehe (und ich sehe sie auch plötzlich überall, z.B. in der P&C Werbung, als Baumanhänger in Depot, auf Kissen etc.). Als logische Folge entstand dieses kleine Holzschild. Ich habe es auf eine A4 Sperrholzplatte mit Acrylfarben gemalt und zum Abschluß klarlackiert. 
Deswegen sollte das Schildchen jetzt eigentlich wetterfest sein, doch ich weiß nicht, ob ich das auch ausprobieren möchte - aber in einem überdachten Bereich kann es problemlos draußen stehen :) 

12/05/2015

Teodeco Christmas crafts 2008 - 2014 / Weihnachtsbasteleien 2008 - 2014


I made a small list of most Christmas crafts that appeared through the blog years on Teodeco.

Ich habe eine kleine Liste mit den meisten Weihnachtsbasteleien auf Teodeco zusammengestellt, die ich in den vergangenen Jahren hier vorgestellt habe.

2008 - I made tiny Paper stockings / Die Weihnachtstrümpfe aus Papier : Link

2009 - My decoration philosophy is collected / Warum ich Weihnachtsornamente nie alle auf einmal oder gar jedes Jahr neu kaufe. : Link

2010 - I updated a wall candle holder just in time for the holidays. / Die Wandkerzenleuchter waren ein Glücksfall für die Weihnachtsdekoration und brauchten nur ein wenig frische Farbe. : Link

2011 - Snow shoe ornaments / Schneeschuh Ornamente : Link

… and other wire and wood ornaments / … und andere Draht & Holz Ornamente : Link

2012 - I was in love with my book page paper homes. / Ich fand meine Buchseiten Häuschen großartig. Link

2013 - I made the shiniest door wreath of them all ^^ / Meine Version des Weihnachtskugelkranzes.Link.

and painted an Advent ‘wreath’ on brown craft paper / und ein bemalter Advents‘kranz’ Link.

2014 - I made fir tree stars … / Ich bastelte an Tannensternen … Link.

… painted a small wooden sign … / … bemalte ein kleines Holzschild … Link.

… made beaded stars … / … fädelte Perlensterne auf … Link.

… created a copper table scape … / … steckte Mini-Tannenbäumchen zusammen … Link.

… and decorated my own wrapping paper. / … und dekorierte mein eigenes Geschenkpapier. Link.

It seems that 2014 was quite the productive year… and I’m having more to come in 2015 as well :)

2014 war ein sehr gutes Weihnachtsbastel-Jahr… aber auch 2015 habe ich noch einige Ideen :)

12/04/2015

Christmas decorations / Weihnachtsdekor zu Hause


I didn’t decorate a lot for Christmas in our home, but I already have the feeling: That’s it, anything else would be over the top. - Therefore my style for this year is reduced, with very little ornaments, but with red and green as the traditional colors. 
I just added lots of pillows for the couch - to cosy it up; the Ikea Christmas Tree fabric as a wall hanging and a lantern advent wreath for the table. … and I think that our Christmas tree (which we might buy this weekend) will be much smaller than in previous years as well :)

Ich habe zu Hause bisher nur sehr wenig zu Weihnachten geschmückt und doch habe ich schon das Gefühl, das reicht - alles andere wäre zu viel des Guten. - Von daher ist mein Stil in diesem Jahr sehr reduziert, mit wenigen Ornamenten, aber dennoch in den typischen rot-grün Farben. 
Ich habe jedoch sehr viel mehr Kissen auf dem Sofa verteilt, befestigte dahinter den Ikea Weihnachtsbaum-Stoff als Wandbild und auf den Tisch kam der katzensichere Laternen-Adventskranz… und ich denke, daß unser Weihnachtsbaum (den wir möglicherweise morgen kaufen werden) auch sehr viel kleiner ausfallen wird als in früheren Jahren :) 

11/19/2015

Natural / Natürlich


I love to find beauty in nature like these small apples and acorn cupules (yes, I had to google that one.) 
It’s so easy to decorate with what is already there - you just have to realize how effortlessly beautiful nature can be :)

Ich entdecke gerne die Schönheit und Strukturen in der Natur, wie z.B. hier mit diesen kleinen Äpfeln und den Fruchtbechern (die heißen wirklich so) der Eiche. 
Es ist einfach mit Dingen zu dekorieren, die ohnehin schon da sind - man muss sie nur auch als Deko erkennen :) 

10/23/2015

Simple Halloween decorating / Einfache Halloween Deko

 The Ghost of a poppy flower, very scary ^^ / Der Geist einer Mohnblüte, so unheimlich ^^ 
.

You don’t want to spend money on plastic Halloween decorations? How about a little bit of black and white acrylics paint (plus a clear varnish) and you are good to go? 

 Du möchtest kein Geld für kitschige Plastik-Halloween Deko ausgeben? Wie wäre es stattdessen mit etwas schwarzer und weißer Acrylfarbe (plus Klarlack) und fertig? 


I painted two tiny, ornamental pumpkins (1€) and four cobble stones (free - laying in the garden) for Halloween, added a couple more pumpkins for good measure and there you go … our outdoor entrance table is all dressed up for the joyful season.  

Ich bemalte zwei kleine Zierkürbisse (1€), sowie vier Pflastersteinchen (die eh bei mir herumlagen), stellte noch ein paar Kürbisse dazu - die nach und nach in der Küche verarbeitet werden - und schon ist unser Tisch vor der Haustür perfekt auf die Saison eingestimmt :) 

10/17/2015

Early autumn in the woods / Herbst im Wald


Recently my husband and I wanted to make ‘couple photos’ in the woods and therefore we chose our matching flannel shirts and hoped for a lot of colorful leaves. Unfortunately most leaves were still green - but it was a nice and sunny day, so we didn’t mind it too much.

Vor kurzem wollten mein Mann und ich einige ‘Paarbilder’ von uns fotografieren und trugen deswegen passende Flanell Hemden zum Besuch im Stadtwald. Wir hofften sehr auf bunte Herbstblätter, doch im Wald war fast alles noch grün. Aber es war ein warmer, sonniger Tag - also dennoch wunderschön. 


Most couples that I know of always seem to strike a rather effortless pose - something we never managed to do. Even on this day, a lot of our pictures were rather awkward than flawless, but at least we did have fun making them (while dealing with some rather inquisitive kids ^^)
And maybe when we repeat this experience from time to time, we are going to get better at it eventually :)

Die meisten Paare, die ich kenne, scheinen fast automatisch zu wissen, wie perfekte Paarbilder entstehen - das haben wir so nie hinbekommen. Selbst an diesem Tag, waren unsere Bilder häufig ungeschickt und ungelenk, aber wir hatten durchaus unseren Spaß (natürlich auch mit den Kindern, die vorbeikamen um sich ganz genau anzusehen, was wir da machen ^^) Wenn wir solche Fotos von Zeit zu Zeit wiederholen, wird es vielleicht irgendwann einfacher :) 


After that we went - for the first time - to the restaurant right in the middle of the woods. I always thought of it as some sort of expensive tourist trap, and although I was right about the expensive part, the food was really good. The place might not become our regular go -to place, but for once in a while, it might be the perfect treat.

Danach gingen wir zum ersten Mal in das Restaurant mitten im Wald. Bisher hatte ich es immer nur als wahrscheinlich zu teure Touristenfalle abgetan - und ich hatte recht mit dem ‚ zu teuer‘, aber das Essen war großartig. Das wird jetzt sicher nicht unser Stammlokal, aber hin - und wieder kann man sich das bestimmt einmal gönnen. 

10/08/2015

Kitchen wall / Küchenwand


When we moved into our small apartment in Frankfurt, I added a huge map of Europe above the folding table in our kitchen. I thought it might be the perfect backdrop for future travel planning.
But soon after, I got bored by seeing the map every day (it seemed to be too busy for that wall) - and removed it eventually.

Als wir gerade in unsere kleine Wohnung einzogen, befestigte ich eine große Europakarte über dem Küchentisch. Ich dachte, daß das perfekt wäre, um künftige Reisen zu planen. 
Doch sehr bald schon fand ich die Karte eher langweilig und sie passte auch nicht so gut zu der recht dunklen Wand. Also entfernte ich die Landkarte und wollte die Wand aber auch nicht leer lassen.

 .
Then I gathered a couple of existing frames and a small blackboard, bought another frame from Ikea and got ‘The Tavern’ fabric print from H&M home - which was a kitchen towel in a previous life. 
On a whim I added the vintage keys on a string. I got some curious questions regarding those keys, but I believe as long as you think it’s the perfect decoration for your home … just go for it :) I can add keys, when I find more of them and I can exchange all the pictures in the frames to decorate for the seasons.

Also sammelte ich ein paar Bilderrahmen und eine kleine Tafel zusammen, kaufte noch einen weiteren Rahmen bei Ikea und erstand den ‚The Tavern‘ Stoffdruck von H&M Home (- das sollte einmal ein Geschirrtuch werden.) 
Spontan hing ich auch meine kleine Sammlung alter Schlüssel auf. Ich habe einige Nachfragen zu gerade diesem kleinen Detail bekommen - aber ich denke, wenn man selbst der Meinung ist, daß alte Schlüssel perfekt an die Wand passen, dann muss man sich da nicht von anderen beirren lassen ^^
Sollte ich einmal mehr Schlüssel finden, kann ich diese noch anfügen und wenn mir die Bilder nicht mehr gefallen, können sie regelmäßig (vielleicht sogar zu jeder Jahreszeit) ausgetauscht werden :)

.
Eventually, we also added a powerful new LED light. Funnily it looks way darker in photographs … / Wir tauschten auch die Glühbirne gegen eine neue, sehr helle LED Version aus. Seltsamerweise sieht sie in Fotos viel dunkler aus also vorher ^^  

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails