5/11/2016

Summer wear / Sommerkleidung

This is the season that I’m looking through my summer dresses, sort out the ones that I don’t like anymore - or liked so much that it shows. And then I will go to a variety of stores, from high end till thrifty, to find something new. But this year it seems to be harder than usual. I found a red skater dress at an H&M sale for 5 €, but that was my only lucky find so far. I don’t like seventies orange flower skirts, or 90s black grunge clothing, so I can go for long flowy bohemian, but my favorite store is too expensive to get it for everyday wear. And I’m trying to find classic pieces away from fast fashion, maybe a bit nautical inspired, maybe in dark blue - which seems to be a rather complicated task.

Das ist die Zeit, in der ich meine Sommerkleider heraushole und diejenigen aussortiere, die ich gar nicht mehr mag, oder zu sehr und man kann das sehen. Dann gehe ich zu einer Vielzahl an Läden, von teuer bis Second Hand um etwas Neues für meine Sommergarderobe zu finden. Doch das scheint in diesem Jahr schwerer als sonst zu sein. Ich habe ein rotes Skaterkleid bei H&M im Sale für 5 € gefunden, doch das war bisher mein einziger Glücksgriff. Ich mag keine 70er Jahre Prilblümchen oder 90er Jahre schwarze, gerade-geschnittene Grunge Kleider - also bleiben mir nur noch weit-fließende Bohemian-Kleider, doch mein Lieblingsladen ist zu teuer, um als Alltagskleidung zu dienen. Außerdem versuche ich auch einfache, klassische Kleidung zu finden, vielleicht ein wenig maritim, vielleicht in dunkelblau - doch das scheint derzeit sehr schwierig zu sein. 


In case you wonder, no I don’t usually wear socks with my sandals, just in the store ^^… and I own so many blue pieces that blue sandals would work, but on the other hand - black always does.

Falls Du Dich wunderst, nein ich trage normalerweise keine Socken in den Sandalen, nur im Laden ^^ … und ich besitze so viele blaue Sachen, daß blaue Sandalen gut passen könnten, doch andererseits geht schwarz immer. 

5/01/2016

Tulips / Tulpen


Always at the beginning of February, I start buying tulips to celebrate the end of the dark months. 
And I usually keep the flowers a while longer in the vases as it would be appropriate, because I even like the way the tulips eventually bend and fully open up, although some people already consider them as ‘compost’ ^^ 
But once the tulips start blooming outside, I stop buying them for the home. Even the most basic red tulip looks so beautiful with the sunlight streaming through its petals that my indoor flower (tea) pot can simply not compete :)


Jedes Jahr kaufe ich ab Februar regelmäßig Tulpen, um - mit diesen Frühlingsboten im Haus - das Ende der dunkelsten Monate zu feiern. 
Und ich lasse die Blumen immer etwas länger in ihren Vasen, während sie andere Leute bereits als ‚Kompost‘ klassifizieren. Ich mag es aber sehr, wenn die Blüte zum Ende völlig aufblüht und etwas weniger ‚ordentlich‘ aussieht :) 
Aber sobald die ersten Tulpen im Garten blühen, kaufe ich keine Blumen mehr fürs Haus, denn selbst die einfachste rote Tulpe sieht draußen so viel schöner aus, wenn das Sonnenlicht durch die Blütenblätter scheint. Da können meine Teekannen-Tulpen nicht mithalten und das ist wohl auch in Ordnung so :) 

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails