.
Following the idea of “Frau Liebe” (and collected at the “Grinsestern” - Blog) I want to show on every Sunday (or sometimes on aMonday Tuesday), seven things which I used - with my hands - during the day.
.
Following the idea of “Frau Liebe” (and collected at the “Grinsestern” - Blog) I want to show on every Sunday (or sometimes on a
.
Nach der Idee von "Frau Liebe", (und der Sammlung bei „Grinsestern“) gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Montag Dienstag) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe.
1. It was the first day that I had to wear my winter boots.
Es war der erste Tag, an dem ich meine Winterstiefel anzog.
2. I made a new “meow” sign for my neighbor. When it hangs on the door, she knows that her cat is at my home, but I’m outside and the key is at the usual place.
2. I made a new “meow” sign for my neighbor. When it hangs on the door, she knows that her cat is at my home, but I’m outside and the key is at the usual place.
Ich malte ein neues ‘Miau’ Schild für die Nachbarin. Wenn es an der Tür hängt, dann weiß sie, daß ihre Katze bei mir zu Hause ist, ich aber unterwegs bin und mein Schlüssel am üblichen Platz bereit liegt.
3. I had coffee (no, not that much, just two cups ^^).
3. I had coffee (no, not that much, just two cups ^^).
Ich hatte einen Kaffee (nein, nicht den ganzen Karton, das sind jeweils 20 Tassen voll ^^)
4. I started making a bunting for the Diwali festival at the university, with some cutting help from friends :)
4. I started making a bunting for the Diwali festival at the university, with some cutting help from friends :)
Ich begann eine Diwali-Wimpelkette… die noch viel viel länger werden wird. Zwei liebe Freunde halfen mir beim Ausschneiden und ich habe ihre Hilfe schon gleich für den nächsten Sonntag angefordert :)
5. I had to buy these Christmas favorites.
5. I had to buy these Christmas favorites.
Wir bekamen ein Geschenk anläßlich der Diwali Festlichkeiten.
And 7. I ate way too many Indian sweets :))
And 7. I ate way too many Indian sweets :))
Und ich aß viel zu viele indische Süßigkeiten :))
Currently I’m having the feeling that time is flying… there is so much to do and I’m way too tired to actually manage it all. Let’s hope for a successful, relaxing week :)
Currently I’m having the feeling that time is flying… there is so much to do and I’m way too tired to actually manage it all. Let’s hope for a successful, relaxing week :)
Derzeit habe ich das Gefühl, daß die Zeit mir davonfliegt… ich bin so beschäftigt und gleichzeitig zu erschöpft um all das zu schaffen, was ich mir vorgenommen habe. Hoffentlich wird diese Woche weitgehend erfolgreich und entspannend :)
Nuernberger Lebkuchen, wow, ich wohne in der falschen Ecke fuer solche Schaetze zu finden. Zu wenig Deutsche hier :). Das Meow Schild ist eine klasse Idee! Winterschuhe hatte ich noch nicht an, aber die Winterjacke. Bin ja mal gespannt, wer von uns beiden den ersten Schnee bekommt...
ReplyDeleteHab noch eine tolle Woche, die Dich nicht zu sehr stresst!
LG,
Sue
Die Lebkuchen sind leider schon alle und neue gab es nicht mehr zu erschwinglichen Preisen... das war es also auch bei mir zum Thema :) Ich habe sie bei Homesense/Winners gekauft.
Deleteda sollte ich auch mal checken, danke! Evtl haben die canadischen ja auch welche. Walmart hatte letztes Jahr Stollen und Spekulatius (obwohl die hollaendischen bei Sobeys auch yummy sind).
DeleteIch bin kein großer Stollen Fan, mag aber die italienische Variante davon: Panettone. Die besten gibt es bei Costco. Alle anderen deutschen Weihnachtsgebäcke bekommt man auch zu kaufen, doch die Preise sind zu hoch, schon das kleinste Stückchen Marzipan beginnt bei $3, das sehe ich gar nicht ein, für den gleichen Preis bekommt man die gesamte Marzipanschokolade von Rittersport zu kaufen. Es ist eben nicht so einfach in der Provinz ^^ Zu schade, daß es hier keine Weihnachtsmärkte gibt. Ich wünsche dir ein schönes Wochenende, LG Thea
Delete