12/20/2017

Seven Sunday (and Thursday) -Things / Sieben-Sachen Sonntag (und Donnerstag)


Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Wednesday) seven things which I used - with my hands - during the day.

Nach der Idee von "Frau Liebe" gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Mittwoch) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe.

1. We had omelet for breakfast.
Zum Frühstück gab es Omelett.

2. A bit of piano playing ...
Ein bißchen Klavier spielen …

3. We wanted to visit the Christmas market in Bad Vilbel and biked to Frankfurt main station. At that time, it was suddenly raining so heavily that we got totally wet, took the next tram back home - and the sun was shining again.
Wir wollten den Weihnachtsmarkt in Bad Vilbel besuchen und fuhren mit dem Fahrrad zum Frankfurter Hauptbahnhof. Auf dem Weg dorthin regnete es aber plötzlich so heftig, daß wir dort platschnass ankamen und uns in die nächste Straßenbahn nach Hause setzten. Dort angekommen, schien dann wieder die Sonne.

4. The third candle of Advent - it’s almost Christmas.
Die dritte Adventskerze - es ist schon fast Weihnachten.

Since our Christmas market visit plans fell through, I show you two things (5. and 6.) that we did on Thursday instead:
Da unsere Pläne zum Besuch des Weihnachtsmarktes ins Wasser fielen, zeige ich heute zwei Dinge (5. und 6.), die wir schon am Donnerstag gemacht haben.

5. We saw an art installation at the entrance of Schirn museum consisting of two mirrors, one showing the people and one reflecting the entrance, making it look like a huge tunnel.
Wir sahen uns eine Kunstinstallation am Eingang der Schirn an: Zwei Spiegel, einer reflektiert nach unten, der zweite nach oben.

6. We visisted the Christmas market in Frankfurt. That was our last visit on a market in this season.
Wir besuchten den Weihnachtsmarkt auf dem Frankfurter Römerberg. Das war unser letzter Besuch auf einem der Märkte in dieser Saison.

And back on Sunday:
Und wir geben zurück an den Sonntag:

7. What did A. do? - Cookies: We got those fancy cookie cutters, which were difficult to use. So eventually I just baked the rest with ‘normal’ heart shapes.
Was hat A. gemacht? - Plätzchen: Wir haben diese schicken Ausstecher gekauft, die so schwierig zu verwenden waren, daß ich den Rest nur mit ganz ‚normalen‘ Herzformen gebacken habe.

How was your last weekend before Christmas, did you make / buy all your gifts? I’m a bit late, but hopeful that I will finish everything by tomorrow :)
Wie war Dein letztes Wochenende vor Weihnachten, hast Du alle Geschenke gebastelt / gekauft? Ich bin ein bißchen spät dran, hoffe aber sehr, daß ich ab morgen mit allem fertig bin :) 

2 comments:

  1. Das erste Foto ist ja toll!
    Schade, dass diese super Tierformen nicht so gut funktioniert haben. Allerdings sind auch die "schlichten Herzen" sehr hübsch geworden.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Als ich diesen Himmel am Morgen sah, hatte ich noch Hoffnung für den Tag und dann war es doch wieder das übliche Grau in Grau.
      Die Tierformen waren leider alle amputiert, keine Ahnung welchen Teig man verwenden muss, damit sie funktionieren, offenbar keinen Mürbeteig.
      Frohe Festtage :)

      Delete

Thank you for taking the time to write a comment.

Die Datenschutzerklärung befindet sich oben im Header.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails