5/31/2017

Seven Sunday-Things / Sieben-Sachen Sonntag


Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Monday Wednesday ;) seven things which I used - with my hands - during the day.

Nach der Idee von "Frau Liebe" gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Montag Mittwoch ;) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe.

1. I started the day with white nail polish … matching the dress ^^
Zuerst mussten den Nägel lackiert werden… damit sie zum Kleid passen ^^

2. A new favorite find: Whole grain crackers from the Action store (paired with goat cheese).
Eine Neuentdeckung und toll: Mehrkorn Cracker vom Action Shop (belegt mit Ziegenkäse).

3. I cut the ‘sweet william’ flowers to fit into a smaller vase than before. The large vase had a balance issue in the wind.
Ich schnitt die Bartnelken, damit sie in eine kleinere Vase passen als vorher. Die große Vase fiel im Wind auf der Terrasse um.

4. As per wish: small strawberry cakes. I didn’t find time to bake the shells, so they were readymade and not that great. Next time, they are going to be perfect :)
Nach Wunsch (und quasi in letzter Minute): Erdbeertörtchen. Ich hatte keine Zeit um die Böden zu backen und die fertigen schmeckten etwas trocken. Beim nächsten Mal werden sie perfekt :)

5. A walk through the forest… it was too hot and humid outside to care, but the forest is still refreshingly cool.
Ein Spaziergang durch den Wald … es war zu heiß und schwül draußen, aber im Stadtwald war es doch noch erfrischend und angenehm.

6. Ice cream, because ^^
Es war eindeutig Zeit für Eis.

7. Our landlady came back from her parents’ home and brought two plates for us. This one is so pretty that I will use it in the living room. The second is less pretty, but perfect as a new fruit bowl :)
Unsere Vermieterin kam von einem Besuch in ihrem Elternhaus zurück und brachte uns zwei Vorlegeplatten mit. 
Diese ist so schön, daß ich sie im Wohnzimmer verwenden werde, die zweite ist nicht ganz so schön, aber perfekt als neue Fruchtschale.

We didn’t hike, we didn’t visit anything - this Sunday was simply too warm to do much more than sit in the garden, while preferring the shadow ^^ - What do you like to do in those hot days of summer?
Wir wanderten nirgendwo hin, besichtigten nichts - an diesem Sonntag war es einfach zu warm um viel mehr zu machen, als im schattigen Teil des Gartens zu sitzen. Was sind Deine besten Ideen für heiße Sommertage?





5/24/2017

Seven Sunday-Things / Sieben-Sachen Sonntag


Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Monday Wednesday ;) seven things which I used - with my hands - during the day.
This weekend we visited the garden of Schloss Wolfsgarten, a small castle near Langen in Hessen.
.
Nach der Idee von "Frau Liebe" gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Montag Mittwoch ;) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe.
Dieses Wochenende besuchten wir den Garten von dem kleinen Schloss Wolfsgarten in der Nähe von Langen (Hessen).

1. We had our first outdoor breakfast of the season, with a very green smoothie.
Zum ersten Mal konnten wir in diesem Jahr draußen frühstücken, dazu gab es einen sehr grünen Smoothie.

2. Also a sign of the season - the cracks in our bedroom opened up once again. I will have to fix them, which will last until next year.
Auch das passiert jedes Jahr im Frühjahr - die Dehnungsrisse an den Schlafzimmerwänden reißen auf. Ich werde sie einmal mehr neu verspachteln und dann hält das wieder ein Jahr.

3. I wore my white sneakers. After saving them from getting dirty for half a year, I currently wear them almost daily.
Ich trug meine weißen Turnschuhe. Nachdem ich sie ein halbes Jahr geschont hatte, damit sie nicht schmutzig werden - trage ich sie derzeit fast täglich.

4. Ice cream in the park: orange and chocolate.
Eis im Park: Orange und Schokolade.

5. I found a lot of interesting things mostly in nature, enough to fill it’s own seven things and more.
Ich fand einiges Interessantes im Park und Natur - eigentlich ausreichend für eine eigene Liste mit sieben Sachen :)

6. We had nice crumble cake - rhubarb and peach - at the bake sale of the volunteer firefighters.
Wir bekamen schönen Streuselkuchen - Rhabarber und Pfirsich - beim Kuchenbasar der Freiwilligen Feuerwehr.

7. And what did A. do? - He was working outside again, this time with cat support.
Und was hat A. gemacht? - Er hat einmal mehr draußen gearbeitet, dieses Mal mit Katzenunterstützung.

It is the perfect season to visit landscape gardens and experience the blooming rhododendron, peonies and roses. What (and where) is your favorite garden?
Es ist die perfekte Zeit um Landschaftsgärten zu besuchen und die blühenden Rhododendron, Pfingstrosen und Rosen zu bewundern. Was (und wo) ist dein Lieblingsgarten oder Park? 

5/17/2017

Seven Sunday-Things / Sieben-Sachen Sonntag


Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Monday Wednesday ;) seven things which I used - with my hands - during the day.
.
Nach der Idee von "Frau Liebe" gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Montag Mittwoch ;) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe.

1. This Swedish cat food brand (and even their dog food) is currently one of the favorites of our cats.
Diese schwedische Katzenfuttermarke (und selbst deren Hundefutter) ist derzeit ein Favorit der Katzen.

2. I gained useful knowledge: craft beer is ‘cerveza artesanal’ in Spanish.
Ich erwarb Wissen, daß man bestimmt mal gebrauchen kann: Craft Beer heißt ‚cerveza artesanal‘ auf spanisch. 

3. And I went hiking again with my friends: This time, it was a 22 km roundtrip along the river Rhine. The boots helped me through muddy situations and just once I fell on my knee.
Und ich war wieder mit meinen Freunden wandern - dieses Mal war es ein Rundkurs von 22 km. Die Stiefel halfen mir durch einige moddrige Situationen und ich fiel auch nur einmal auf mein linkes Knie.

4. Flowers, leaves, stones ... everything is beautiful.
Blüten, Blätter, Steine … alles ist wunderschön.

5. We reached a restaurant, half-way through the hike. We had lunch, tea and waited through thundershowers, before we left into a sunny day again.
Auf halber Wegstrecke zwischen Bingen und Trechtingshausen, erreichten wir das Restaurant Schweizerhaus. Dort gab es Mittagessen, Tee und wir warteten ab bis ein Gewitter durchgezogen war. Danach war es wieder sonnig.

6. After the hike and already on our way home, we decided to have dinner at Fraund’s Restaurant in the Rheingau wine region. A very good choice :)
Nach der Wanderung und eigentlich schon auf dem Rückweg nach Frankfurt, entschieden wir uns, zum Abendessen in Fraund’s Restaurant im Rheingau, einzukehren. Eine sehr gute Wahl :)

7. And what did A. do? - He enjoyed the sunny parts of the day and even worked outside.
Und was hat A. derweil gemacht? - Er erfreute sich an den sonnigen Teilen des Tages und arbeitete sogar draußen.

Although the weather is currently often changing, I’m happy that it got warmed up nicely. What did you do on the weekend?
Obwohl das Wetter immer noch sehr wechselhaft ist, freue ich mich dennoch, daß es sehr viel wärmer geworden ist. Was hast Du am Wochenende unternommen? 

5/13/2017

Making earrings / DIY: Ohrringe


When I found those metal charms at the ‘Action’ Store, I just knew I had to try re-using them as earrings. They had a selection of six different ones per sheet for 0,82 €, so I got six sheets. I didn’t want to use all of them, at least not for this project…

Als ich diese Anhänger im ‚Action‘ Laden fand, wusste ich, daß ich sie für Ohrringe weiterverwenden wollen würde. Es gab jeweils sechs unterschiedliche Motive pro Packung (je 0,82 €), und ich kaufte sechs Packungen. Ich wollte natürlich nicht alle diese Stücke für Ohrringe verwenden, jedenfalls nicht sofort. 


I made an own selection of my ten favorite pairs, which then translated into five pair of earrings that I could immediately make on that day.
For some I have to buy more hardware (I just used what I already had at home), while other charms cannot be used for earrings, but they might be perfect for future necklaces.

Aus dieser Sammlung, suchte ich mir die schönsten zehn Paare heraus, aus denen ich dann fünf Paar Ohrringe am gleichen Tag machen konnte. 
Für andere Ohrringe muss ich zuerst noch mehr Hänger kaufen (denn ich hatte nur das genutzt, was ohnehin zu Hause lag) und andere konnte man nicht in Ohrringe umwandeln, die Fahrräder z.B. weil deren Rückseite nicht ausgearbeitet war. Vielleicht passen sie aber gut in zukünftige Halsketten, denn ein paar bunte Filzperlen habe ich mir auch mitgebracht :) 
 .
The cats are always helpful ^^ / Die Katzen sind - wie immer - von großer Hilfe ^^

My current collection of bought and made items... / Die derzeitige Sammlung aus gekauftem und selbstgemachtem Modeschmuck ...


5/10/2017

Seven Sunday-Things / Sieben-Sachen Sonntag


Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Monday Wednesday ;) seven things which I used - with my hands - during the day.
.
Nach der Idee von "Frau Liebe" gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Montag Mittwoch ;) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe.

1. First tea of the morning.... and since it was such a rainy day, I needed many more cups of Earl Grey and pet support.
Der erste Tee des Morgens … und da es ein Regentag war, brauchte ich noch sehr viel mehr Tassen Earl Grey.

2. I finally finished that part of the embroidery - and I’m almost done with the dress.
Ich beendete das Muster an meinem Jeanskleid - jetzt ist nicht mehr viel zu tun.

3. A rainy walk in the forest … Bärlauch / wild garlic is in bloom.
Ein Regen-Spaziergang durch den Stadtwald … der Bärlauch blüht gerade.

4. And the evergreens got those cute light green tips.
Und die Nadelbäume haben kleine, hellgrüne Spitzen bekommen.

5. Another nice chia smoothie - but then I never drank a chia juice, I didn’t like.
Ein anderer schöner Chia Smoothie - aber dann habe ich noch nie etwas mit Chia getrunken (oder gegessen), daß ich nicht mochte.

6. I often choose mini mozzarella, but those are the tiniest I ever saw.
Ich kaufe häufig die Mini-Mozzarella, aber das sind die Kleinsten, die ich je gesehen habe.

7. And what did A. do? - Since he is so ill, he didn't cook anything, as he wouldn’t be able to eat it anyways… but he made this picture of Fricka and me while sleeping on the couch :)
Und was hat A. gemacht? - Seit er krank ist, kocht er nicht mehr, da er es eh nicht essen könnte .... aber er hat dieses Bild von Fricka und mir auf der Couch gemacht ... vom Sonntags-Regen-Schlaf.

I’m very sensitive to weather changes and often wish I wouldn’t be. So, a rainy, grey day means that it’s almost impossible for me to keep my eyes open without added caffeine. Do you react to the weather?
Ich bin sehr wetterfühlig und wünsche häufig, es nicht zu sein. Deswegen bedeutet ein grauer, dunkler Regentag, daß es für mich fast unmöglich ist ohne Koffein wach zu bleiben. Reagierst Du ebenfalls auf das Wetter? 

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails